Мастер и Маргарита – антиевангелие привитое со школьной скамьи

Когда-то в школе это произведение входило в обязательную программу и я еще помню те пару уроков, на которых мы его разбирали и обсуждали, — пишет

protomarius. Ввиду того, что в школьные годы я не любил особо читать , этот роман я не осилил весь, хотя помню много восторженных отзывов одноклассников вокруг. Тогда на меня , еще не особо верующего школьника, оно не произвело особого впечатления, кроме некоторых интересных временнЫх переходов рассказа, которые современному человеку напоминали фильмы Тарантино, с его рваной временной хронологией повествования. Потом, уже в зрелом возрасте , пришедши к вере, у меня открылась тяга к чтению, то я решил восполнить пробелы моего школьного обучения, перечитав роман заново. Честно, на меня он подействовал как холодный душ. Если бы я с сегодняшним моим восприятием реальности мог написать школьное сочинение по поводу этого романа тогда в школе , то на меня бы точно посмотрели бы как на сумасшедшего. Дело в том, что после прочтения романа , я заинтересовался судьбой автора Михаила Булгакова, с целью поиска ответов на мои вопросы относительно того сатанизма, которым напичкан роман. Нашлись удивительные факты, которые были очень схожи с судьбами разных музыкантов, которые после продажи своей души дьяволу, наделялись гениальностью и талантом, с последующим их мировым признанием и обретением славы. До поры…

Булгаков был гинекологом и до вхождения в оккультные круги не брал пера в руки с целью пробы себя в качестве писателя. Свою первую жену он заставил сделать аборт. Причем операцию эту он провел сам. Дело в том, что сатанисты по искаженному толкованию Ветхого завета и своевольному пониманию слов Бога, первородное дитя приносят в жертву. Но так так богом их является сатана, то и приношение это кровавое.

Кстати, певец Мэрилин Мэнсон(Брайан Хью Уорнер\Brian Hugh Warner) будучи студентом также заставил свою подружку сделать аборт.

Аборт – это добровольное служение сатане, через принесение ему в жертву , своего первородного чада. Всех знаменитостей, поступивших со своими нерожденными детьми также перечислять не стану, потому что для этого может понадобиться еще одна книга имен(можете сами поискать).

Так вот. После такого жертвоприношения, Булгаков обретает в себе талант писателя и начинает писать романы один за другим. Как он закончил эту жизнь? Он окончил жизнь как и многие сатанисты или невольные исполнители воли того, чьи похоти исполняют. В агонии , которая предвещала ему будущую адскую участь, крича последней своей жене о том, чтобы она обязательно дала жизнь роману о «Мастере и Маргарите», чтобы все помнили о нем.

Теперь касательно самого романа и тех моментов, которые в нем описаны. Любому невоцерковленному человеку я крайне не рекомендую его читать, ибо существует опасность восприятия «искаженной истины» через смешанную с ложью истину . Возможно, что обязательное чтение романа в школьной программе в постперестроечные времена было неким приобщением детей к сатанизму и отвращению от Бога. Открылись Церкви и вместе с ними стал доступен и оккультизм. Осеняйтесь крестным знамением чаще, если придется читать этот роман.

С самого начала романа писатель пишет нам «вперед , за мной , читатель я покажу тебе настоящую любовь». Данный призыв напоминает призывы змия в Эдемском саду, зовущего Еву вкусить запретный плод. Показать любовь верующему в Бога человеку писателю не удалось. Зная что любовь это самопожертвование ради других, ибо «нет больше той любви, если кто положит душу за други своя» , писатель нас втягивает в водоворот страстей и фатализма , в некую оргию страстей ради обретения желаемого.

Это не любовь – это страсть, разрушающая и тянущая на дно.

Образ Маргариты, которую обожествляли у нас в школе, для меня собрался в понятный и простой образ ведьмы. Поначалу показанная скромной и нежной замужней женщиной, Маргарита изнывает от скуки и безделья. Ей хочется окунуться в омут страстей. Она изменяет с Мастером своему мужу, от которого ничего не видела, кроме добра. Добровольно и сознательно она идёт на сделку с дьяволом, на сатанинский обнаженный маскарад масонского типа (кто смотрел «С широко закрытыми глазами» Стенли Кубрика, тот понимает, о чем я пишу).

Преображение из несчастной дурнушки в очках или жены старого мужа в “Мастере и Маргарите” в новый страстный образ женщины, в страстных иллюзиях которой она обретает свой дивный иллюзорный мир “Алисы из страны чудес”, готовой ради страсти даже в голом виде прийти на бал сатаны в сопровождении демонов.

Вот отрывок 11 главы романа:

«Гроздья винограду появились перед Маргаритой на столике, и она расхохоталась — ножкой вазы служил золотой фаллос. Хохоча, Маргарита тронула его, и он ожил в ее руке. Заливаясь хохотом и отплевываясь, Маргарита отдернула руку. Тут подсели с двух сторон. Один мохнатый с горящими глазами прильнул к левому уху и зашептал обольстительные непристойности, другой — фрачник — привалился к правому боку и стал нежно обнимать за талию. Девчонка уселась на корточки перед Маргаритой, начала целовать ее колени.»

Интересный отрывок для школьников, не правда ли? О любви ли он? Это ли слова, достойные повествования о “настоящей любви”?

Маргарита радуется, что стала ведьмой. Она принимает анти-крещение — купается в кровавом бассейне и во время черной мессы становится «королевой бала» — сатанинской жрицей. Прочтите в конце книги С. Нилуса «Близ есть при дверех» приложение Легенды об Адонираме и сопоставьте для сравнения с романом Булгакова. Так, там описывается незаконная связь каинита Адонирама с якобы ставшей женой Соломона царицей Савской Беегеной?

А что же Мастер? Кто он?

От английского «master» — ХОЗЯИН. Он не наделён именем, и одновременно у него много имён, которые он обретает в героях своих романов. Его квартира – подвальное помещение. Завершает образ непризнанная гениальность мастера. Объединив эти и другие факты, коих в романе предостаточно, вы увидите довольно четкий и простой образ сатаны. Образ сатаны по масонской библии, где есть Бог вседержитель Адонаи, который показан злым демиургом, ограничивающим свободу, и есть просветитель — Прометей, дающий знания — бог масонов, иллюминатов и прочих сатанистов — который якобы пришел нас вызволить из рабства несвободы, погрузив в пучину свободы страсти и греха.
Мастер живущий в подземелье, который переписывает Священное Писание и искажает все факты в нем, кто он? Помыслите, и подумайте , внимательные читатели.

Прометей

Цитаты из романа разлетелись по всему миру. По нему сняты фильмы, за которыми тянется мистический шлейф событий, связанных со съёмками и актерами, задействованными в этих лентах. Мы цитируем героев, восхищаемся ими, смеёмся над их «невинными» проделками, и совершенно не задумываемся, кто прячется за этими образами, чьи фразы и слова кажутся нам смешными и даже гениальными.

А тем временем, буквально напичканный образами и именами демонов, роман показывает несуществующие в Евангелии моменты, искажает и закладывает в память извращения и оправдывает антигероев.

«Анночка пролила масло» — помазание мастера на написание антиевангелия.

Кот Бегемот . Бафомет – одно из имен сатаны и его статуи –образа , которому поклоняются. Бегемот и Левиафан — два зверя олицетворяющих ад.

Собака возле Понтия Пилата – грязное животное, после вхождения в церковь которого храм должен переосвящаться, животное которое якобы снимает головные боли ему и даже ближе присутствия самого Христа. Это наглый плевок Ев лицо Спасителя , что го предпочли бездушной молчаливой грязной собаке.

Летучая мазь для полетов — реальные истории ведьм и использования таких мазей для связи с падшими духами присутствуют в средневековых трактатах.

………….

……….ит.д.

Стоило ли ради такой ужасной участи своей души, приносить в жертву еще и душу нерожденного сына ? Ради небольшого числа лет посмертной славы, но забвения у Бога. Паганини тоже был когда-то гениален и также о нем ходили легенды о продаже своей души дьяволу. Были и другие…и будут … как жаль…

Вил, Ваал, Молох

Воланд, а также Ваал или Вил — это дьявол, сатана, «князь тьмы», «дух зла и повелитель теней» (все эти определения встречаются в тексте романа), возглавляющий мир потусторонних сил. Он же Молох. Он же Веельзевул У дьявола множество имен. Но основной корень слова “Вал” или “Бал” все же присутстует в большинстве имен демонического образа. До нашего времени в Ирландии и Уэльсе сохранились обряды, напоминающие древнее поклонение Ваалу. Он отождествляется с кельтским богом солнца Веленом или Велином (Belus, Belenus, Belinus), а также с Вельтаном – кельтским праздником поклонения огню 1 мая.

ВАЛьпургиева ночь — это шабаш ведьм. Но советское государство сделало этот день “Днем солидарности трудящихся”. Странные трудящиеся… Это скорее работники сатаны, но если подвергнуть глубокому изучению главные символы СССР вроде мавзолея Ленина, имеющего ту же демонскую аббревиатуру (В.И.Л) или сатанинскую звезду пентаграмму, которая была внедрена благодаря стараниям Троцкого в 1918 году, а иногда изображалась в задуманном виде — т.е. перевернутой, то становится ясно во имя кого и с чьей помощью трудились строители новой империи.

По настоящему понять в каком виде должна была изображаться звезда можно было только теми, кто понимал иврит, ведь главный символ СССР — скрещенные серп и молот это еврейская буква — шин.

Итак, возвращаясь к образам романа. Хотя сам Воланд из романа персонаж однозначный и понятный, так же как и его отрицательная роль, но иногда, он как сам выразился, «невольно творит добро». Но это лишь обман, образ перевертыш, ведь переворачивание смыслов и обеление черного — олицетворение все того же масонского шахматного флага, где черное и белое становятся лишь частью одного поля чьей-то адской игры и подмены, уводящие в погибель.

Кот бегемот— Демон чревоугодия , персонаж романа «Мастер и Маргарита», кот-оборотень и любимый шут Воланда. У Булгакова Бегемот стал громадных размеров котом-оборотнем. Котом ученым как у Пушкина.

Бегемот — Демон плотских желаний (в особенности обжорства и чревоугодия). В Библии описан как одно из двух чудовищ (наряду с Левиафаном), которых Бог демонстрирует праведнику Иову в доказательство Своего могущества.

«Вот бегемот, которого Я создал, как и тебя; он ест траву, как вол. Вот его сила в чреслах его и крепость его в мускулах чрева его. Поворачивает хвостом своим, как кедром; жилы же на бедрах его переплетены. Ноги у него, как медные трубы; кости у него, как железные прутья; это — верх путей Божиих: только Сотворивший его может приблизить к нему меч Свой. Горы приносят ему пищу, и там все звери полевые играют. Он ложится под тенистыми деревьями, под кровом тростника и в болотах. Тенистые дерева покрывают его своей тенью; ивы при ручьях окружают его. Вот он пьет из реки не торопится; остается спокоен, хотя бы Иордан устремился ко рту его. Возьмет ли кто его в глазах его и проколет ли ему нос багром?» (Иов 40, 10-19).

Имя «Бегемот» на древнееврейском означает «животные» (во мн. числе), что свидетельствует о непомерной величине и могуществе этого существа.

Этот же образ кота встречается и в других оккультных произведениях типа “Алисы в стране чудес ” Л.Кэрролла и его чеширского кота:

А кто такой «заботливый» Азазелло?

Благодаря Азазелу женщины освоили «блудливое искусство» раскрашивать лицо. Поэтому именно Азазелло передает Маргарите крем, волшебным образом меняющий ее внешность.

«Между прочим, лидер «Rolling stones» Мик Джаггер открыто признавался, что на написание сатанинских песен его вдохновил именно этот роман русского писателя Михаила Булгакова».

Имя возлюбленной Мастера, Маргариты, не случайно заимствованно из «Фауста» Гете. А гетевский эпиграф, звучащий в начале романа – это по сути указующий перст Булгакова в сторону масонствующих интеллигентов…

Сам Михаил Булгаков признавал, что Иешуа – пародия на атеистически-толстовское понимание «сладенького Исусика». Подлинное Распятие Спасителя враги христианства подменяют казнью нищего философа, пытаясь ударить в самое сердце христианства: «А если Христос не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна и вера наша» (1 Кор. 15, 14). Догадаться, где находится источник подобных апокрифов – нетрудно. Именно дьявол жаждет заменить подлинное Святое Писание на фальшивки вроде «Евангелия от Воланда».

Маргарита принимает анти-крещение — купается в кровавом бассейне.

В ходе сатанинской мистерии, украденная из гроба голова главного литератора превращается в «потир», из которого «причащаются» Воланд и Маргарита.

Воланд и свита не могут оставаться в Москве Пасхальной. Вместе с ними в субботу вечером уносятся в преисподнюю и Мастер с Маргаритой.

«За мной, читатель! Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык!
За мной, мой читатель, и только за мной, и я покажу тебе такую любовь!»

Примечание. Это именно та любовь , которой разрушала свою жизнь и жизнь окружающих возлюбленная князя Мышкина, героиня романа «Идиот» Достоевского, Настасья Филипповна. Она с дикой истерической страстью бросала себя как жертву в огонь такой любви, о которой повествует Булгаков. Это не любовь, это страсть разрушающая и тянущая на дно. Но …

На Литургии в храме читается Евангелие. Для «черной мессы» надобен иной текст. Роман, созданный Мастером, становится не чем иным, как «евангелием от сатаны», искусно включенным в композиционную структуру произведения об анти-литургии. Вот для чего была спасена рукопись Мастера. Вот зачем оболган и искажен образ Спасителя. Мастер исполнил предназначенное ему сатаной.

Далее представлю отрывок из другой статьи:

«Этот роман, как все знают, состоит из 3-х основных сюжетных линий:
история кратковременного пребывания сатаны с компанией в Москве в 30-х г.г. 20-го века,
история последних дней жизни Христа,
история связи двух любовников, мастера и Маргариты.

И вот в первой истории показаны ни кто иные, как служебные духи, исполняющие в мире людей определённую миссию.
Сравните:

«В иудаизме ангелы вообще и сатан в частности мыслятся, (в отличие от человека), как существа совсем не наделенные свободой воли. Это всего лишь орудия Бога, орудия, служебные духи, которые, проявляя расторопность внутри предписанной им миссии, заведомо лишены каких-либо собственных интересов. В частности, миссия сатана — осуждать человека, т.е. провоцировать человека на поступки, противные его достоинству и назначению, и отмечать грехи.
…»побуждение ко злу» внутри человека создано Богом (а вовсе не является результатом «бунта против Бога», «непослушания ангела» и т.п.), и оно создано Им для того, чтобы человек действительно имел Свободу выбора — ибо если бы не было в человеке равновесия побуждения к добру и побуждения ко злу, то человек не был бы по-настоящему свободным…

Воланд с идеей о дуалистической ереси связи добра и зла:

…Ты произнес свои слова так, как будто ты не признаешь теней, а также и зла. Не будешь ли ты так добр подумать над вопросом: что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с нее исчезли тени?..

— Передай, что будет сделано, — ответил Воланд и прибавил, причем глаз его вспыхнул: — И покинь меня немедленно.

О них рассказано, несомненно, очень увлекательно, с большими фантазией и, это очевидно, благожелательностью (а какая может быть нелюбовь к тем, кто просто старательно исполняют свой долг?):

…нет, послушай, ты же умный человек и сумасшедшей не была. Ты серьезно уверена в том, что мы вчера были у сатаны?
— Совершенно серьезно, — ответила Маргарита.
— Конечно, конечно, — иронически заметил мастер, — теперь, стало быть, налицо вместо одного сумасшедшего двое! И муж и жена. — Он воздел руки к небу и закричал: — Нет, это черт знает что такое, черт, черт, черт!
— Ты сейчас невольно сказал правду, — заговорила она, — черт знает, что такое, и черт, поверь мне, все устроит! — глаза ее вдруг загорелись, она вскочила, затанцевала на месте и стала вскрикивать: — Как я счастлива, как я счастлива, как я счастлива, что вступила с ним в сделку! О, дьявол, дьявол! Придется вам, мой милый, жить с ведьмой. — После этого она кинулась к мастеру, обхватила его шею и стала его целовать в губы, в нос, в щеки. Вихры неприглаженных черных волос прыгали на мастере, и щеки и лоб его разгорались под поцелуями…

Ничего страшного в рыжеватом маленького роста человеке не было, разве только вот глаз с бельмом, но ведь это бывает и без всякого колдовства, разве что одежда не совсем обыкновенная — какая-то ряса или плащ, — опять-таки, если строго вдуматься, и это попадается. Коньяк он тоже ловко пил, как и все добрые люди, целыми стопками и не закусывая…

Во второй сюжетной линии, истории о Христе показан не Бог, а «безумный мечтатель и врач, оборванный философ-бродяга». Интересно, что и называет писатель Христа точно так, как, к примеру, еврейские раввины – Иешуа Га-Ноцри.

Раввин Моше Бен Маймон:

Он выдавал себя за посланца Божьего…

Булгаков:

Левия Матвея взяли в повозку вместе с телами казненных и часа через два достигли пустынного ущелья к северу от Ершалаима. Там команда, работая посменно, в течение часа выкопала глубокую яму и в ней похоронила всех трех казненных…
На пальцы погребаемым были надеты кольца. Иешуа с одной нарезкой, Дисмасу с двумя и Гестасу с тремя. Яма закрыта, завалена камнями. Опознавательный знак Толмаю известен…

Вот только ненависти, к Тому, Кого он описал в своём романе, Булгаков, как видно, не имеет…

Что касается третьей истории романа, т.е. третьего смыслового слоя, истории о любовниках бывших вместе, страдавших, соединившихся вновь и умерщвлённых для того, чтобы обрести в мире тьмы вечный покой в доме с «венецианским окном и вьющимся виноградом, подымающимся к самой крыше», то к иудаизму или, скажем, христианству, она отношения, конечно, никакого не имеет.
Могу только повторить относительно этой истории уже когда-то сказанное о
МЁРТВЫХ ЛЮБОВНИКАХ.

В 22 главе Булкаков повествует о том, что Маргарита— «прапрапраправнучка одной из французских королев, живших в XVI веке» и потому её право на возведение в степень было признано Воландом, как неотъемлемо присущее ей по факту происхождения от определённых предков. Так изящно М.А.Булгаков показал, кто в действительности является верховным куратором масонства.

О еврейском понимании романа «Мастер и Маргарита» Булгаковым устами евреев в данном видео, правда тут образ самого Иешуа как всегда упущен(талмуд не велит его имя произносить, тем более обсуждать среди евреев):

Роман состоит из 32-х глав и эпилога, где каждая из глав представляет собой отсылку к иудейскому тайному знанию — каббале 22-х путях древа и 10 сфирот.

Просто взгляните на названия 22-х путей древа и 10 сфирот и сравните с содержанием, или с некоторыми названиями соответствующих глав романа “Мастер и Маргарита”. Часть из них в имеют явный и совпадающий смысл, но в других этот подтекст более глубокий, т.к. таит ряд тайн для особо посвященных.

Явный пример:

Название 11-й главы романа — “Раздвоение Ивана” и соответствующий ей 11-й путь — Шут

Подремав немного, Иван новый ехидно спросил у старого Ивана:

– Так кто же я такой выхожу в этом случае?

– Дурак! – отчетливо сказал где-то бас, не принадлежащий ни одному из Иванов и чрезвычайно похожий на бас консультанта.

Глава 12. Черная магия и ее разоблачение — это 12 путь древа — “Маг”.

Глава 32. Прощение и вечный приют это символ 32-го пути к Царству, где Мастер и Маргарита отказываясь от Царства Небесного якобы обретают царство вечного покоя. Но это ложь. В аду нет покоя. Ведь сатана отец лжи.

У вас ещё остались вопросы, чью волю исполнял писатель?
Подведём итоги.

Иисус Христос для автора романа — не вочеловечевшийся нас ради и нашего ради спасения Господь Бог, Сын Божий, а смертный человек. Таким каким его описывают мусульмане, сектанты и каким скрипя зубами проповедуют иудеи своим любознательным детям, повествуя, о том, что был он рожден от незаконного союза римского солдата и падшей женщины (Прости меня Господи). Отдав свою душу и душу нерождённого сына сатане и получив за это писательский дар, Булгаков изощрённо глумится над христианским вероучением и представляет сатану, как этакого «поборника справедливости». Искусно преподнесенная опасная дьявольская ложь легко принимается читателем за чистую монету.

Я думаю, что что-то вроде хорошей и очень точной эпитафии к роману были бы слова самого автора:
“Прошел час. Левия не было во дворце. Теперь тишину рассвета нарушал только тихий шум шагов часовых в саду. Луна быстро выцветала, на другом краю неба было видно беловатое пятнышко утренней звезды.”
Утренняя звезда — это символ падшего ангела — Люцифера, который и вдохновил Булгакова на написание этого антиевангелия.

Возможно, что обязательное чтение романа в школьной программе во времена позднего СССР, а затем и в обновленной России 90-х, 00-х было неким приобщением детей к сатанизму и отвращению от Бога. И плоды этого отвращения — наше с вами неверие и наше с вами безразличие к тому что происходит вокруг, ведь, как оказывается, нас так легко переплавливают в послушных потребителей страсти и греха.

Я крайне не рекомендую читать роман невоцерковленному человеку, ибо существует опасность восприятия «искаженной истины» через смешивание истины с ложью. Ну а если всё же придётся читать это произведение, не забывайте осенять себя крестным знамением почаще и просите заступничества Божьей Матери.

Источник: https://matveychev-oleg.livejournal.com

Поделиться ссылкой:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *